Ta strona używa plików cookies.
Polityka Prywatności    Jak wyłączyć cookies?
AKCEPTUJĘ
sobota 2.07.22

START
LOKALE
FORUM
BLOGI
zgłoś imprezę   
  ultramaryna.pl  web 
ALEKSANDER KACZOROWSKI: Pomilczeć z Hrabalem

Rozmawiamy z Aleksandrem Kaczorowskim, największym specem od twórczości Hrabala w Polsce, gościem retrospektywy filmów na podstawie prozy czeskiego pisarza, zatytułowanej „Taka piękna żałoba. W 10. rocznicę śmierci Bohumila Hrabala”. Kaczorowski jest nieuleczalnym czechofilem, tłumaczem prozy Hrabala, Skvorecky’ego i Bondy’ego, autorem książek: „Praski elementarz” (2001), „Gra w życie. Opowieść o Bohumilu Hrabalu” (2004), „Europa z płaskostopiem” (2006). Na spotkaniu z Kaczorowskim z pewnością zostanie rozwinięty cytat z „Pociągów pod specjalnym nadzorem”, który brzmi: „Wiecie kim są Czesi? To śmiejące się bestie”.





Ultramaryna: Czy twórczość Hrabala jest filmowa? Którą z adaptacji autora „Czułego barbarzyńcy” uważa pan za najbardziej udaną i dlaczego?
Aleksander Kaczorowski
: „Pociągi pod specjalnym nadzorem”. Hrabal był autorem scenariusza i właśnie podczas pracy nad nim udało mu się w najciekawszy sposób opowiedzieć tę historię młodego dyżurnego ruchu na kolei, który podczas wojny staje się mężczyzną, i to w podwójnym znaczeniu: bo i w łóżku, i na polu walki. I płaci za to najwyższą cenę. Cenę życia.

Co jest najtrudniejsze w tłumaczeniu prozy Hrabala? Znalezienie odpowiednika dla rytmu, tempa tej prozy. A także uniknięcie robienia z tego pisarza dobrotliwego dziadziusia, którym nie był.

Hrabal nazywał pisanie „odwleczonym samobójstwem”. Co pana zdaniem wydarzyło się naprawdę 3 lutego 1997 roku. Czy śmierć Hrabala była nieszczęśliwym wypadkiem, czy świadomym aktem samobójczym, uwolnieniem się od przeraźliwej samotności? Moim zdaniem to drugie.

Niewielu ludzi wie, że Hrabal swój związek z literaturą zaczynał jako poeta, w dodatku o tendencjach surrealistycznych. Co z jego dorobku poetyckiego przetrwało, pana zdaniem, próbę czasu? Na pewno poemat „Bambino di Praga” z 1949 roku.

W „Praskim elementarzu” tropi pan miejsca Hrabala w Pradze. Które z nich najbardziej oddają charakter literata? Mam nadzieję, że wciąż jest to Liben, peryferyjna dzielnica wielkiej metropolii. Tamtejsze gospody, zwłaszcza nad ranem, tuż po otwarciu, gdy schodzą się skacowani sztamgaści, czyli stali bywalcy.

O co pan chciałby zapytać autora, gdyby mógł pan go spotkać? Tylko jedno pytanie? Miałbym z tym kłopot. Więc pewnie nie zapytałbym o nic. Jak mawiał Hrabal, psy też nie potrzebują ze sobą rozmawiać. Wystarcza im, że mogą posiedzieć razem.

Hrabal powiedział: „Ja sam tworzę legendy na swój temat”. Która z nich zapadła panu najbardziej w pamięć? Ta z wytatuowaną syrenką na piersi chłopca, narratora „Takiej pięknej żałoby”. Tak naprawdę Hrabal zasłyszał ją w gospodzie.

„Pisanie to ciągłe dopytywanie się: kim jestem” twierdził Hrabal. Co panu osobiście daje obcowanie z jego twórczością? Wielką przyjemność. Bo literatura, jak mawiał Hrabal, jest przede wszystkim zabawą. A najpiękniejsze jest w niej to, że nikt nie musi się nią zajmować.


tekst: Adrian Chorębała | zdjęcie: Wydawnictwo Czarne
ultramaryna, luty 2007








KOMENTARZE:

2007-04-20 19:44
Przeczytałam "Piękną rupieciarnię" (wyd.Czarne) w tłumaczeniu pana Kaczorowskiego i Stachowskiego. Jedyne od czego niepozytywnie nie mogłam się oderwać to fatalne błędy "literówki", brak przecinków w niektórych miejscach oraz czasami całezdaniapisanebezspacji. To naprawdę przeszkadza lekturze książki. Poza tym pozdrawiam Was.
katasan

2007-02-15 21:24
czeskie wytwory kultury to wyjatkowa mieszanka absurdu, metafizyki i swojskości. Czy nam Polakom uda się kiedyś w tak wyjątkowy sposób opisywać rzeczywistośc - tego nie wiem, wiem na pewno, że Kaczorowskiemu udało się prześwietlić czeską duszę...za co bardzo dziękuję (szczególnie za "Praski elementarz")
bohemistka

2007-02-08 12:56
a ciekawe czyna spotkaniu z panem kaczorowskim zostanie rozwinięty cytat "prawie jak putin";)
zz


SKOMENTUJ:
imię/nick:
e-mail (opcjonalnie):
wypowiedz się:
wpisz poniżej dzień tygodnia zaczynający się na literę s:
teksty
ANNA I KIRYŁ REVKOVIE: Nawet wojna nie zatrzyma kreatywności
Z Anną i Kiryłem Revkovami – muzykami jazzowymi z Ukrainy – rozmawiamy o ich drodze do Katowic, sztuce... >>>

SABINA BEDNARZ: Świat według Sabinki mieści się w walizkach
Z okazji Dnia Dziecka poprosiliśmy o wywiad najświeższą crew, jaka kiedykolwiek trafiła na łamy Ultramaryny. Sabina... >>>

DOMINIK STRYCHARSKI: Komponuję opowieści
Dominik Strycharski, rocznik 1975. Gra, komponuje, improwizuje, śpiewa, prowadzi warsztaty. Jest autorem muzyki w te... >>>

ASTHMA: Wspólnie damy radę
Muzyczny świat dowiedział się o nim w połowie 2020 roku, kiedy na YouTube trafił kawałek „Centrala”. Chw... >>>
po imprezie
Ostatnio dodane | Ostatnio skomentowane
Upper Festival 2019
5.09.2019
Fest Festival 2019
26.08.2019
Off Festival 2019
9.08.2019
Festiwal Tauron Nowa Muzyka 2019
27.06.2019
Off Festival 2018
10.08.2018
Podziel się z resztą świata swoimi uwagami, zdjęciami, filmami po imprezach.


Ultramaryna realizuje projekt pn. "Internetowa platforma czasu wolnego" współfinansowany przez Unię Europejską ze
środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa
Śląskiego na lata 2014-2020 dla Osi Priorytetowej: III. konkurencyjność MŚP, dla działania: 3.2. Innowacje w MŚP
o nas | kontakt | reklama | magazyn | zgłoś błąd na stronie | © Ultramaryna 2001-2022, wszystkie prawa zastrzeżone